Striscioni

Shamrock Ultras Viborg & The wild rover

Uno striscione dei tifosi del Viborg riporta le parole di The wild Rover, simbolo della musica folk irish.

Siamo in Danimarca, ma anche da tutto quel colore verde, la distanza con l’Irlanda sembra poca; qui gli ultras hanno come simbolo il trifoglio, lo shamrock tanto caro ai devoti di San Patrizio che abitano nell’isola di Derry, Dublino e Belfast. Il loro striscione riporta la frase: I’ll spent all my money in Viborg and beer, sostituendo “whiskey” con il nome della squadra del cuore. La frase orginale è un motto!
No, non l’ha scritto Gazza, ma nemmeno George Best, che poi oltretutto era irlandese, ma si tratta di un testo che affonda le proprie radici negli anni 1100, un millennio fa!

Il brano è The wild rover, il classico che suona orgni irish pub random, ma a ripetizione centinaia di volte il giorno di S.Patrick, come regola. Il testo è la storia di un uomo che si trova a viaggiare, via mare, e torna finalmente al suo pub, dove grazie alle fortune accumulate in oro può bere birra e alcol a go-go.

Ci sono una marea di versioni di questa canzone, come spesso accade con tutta la musica tradizionale e popolare.

La canzone ha un legame con il football, in particolare con la squadra del Celtic, espressione del calcio scozzese che porta avanti il legame con l’Irlanda, terra nella quale i Celts sono tifatissimi.

A proposito, torniamo al Viborg, al secolo Viborg Fodsports Forening, anche semplicemente VFF, compagine danese fondata sul finire del 1800. Vanta una coppa di Danimarca ed una supercoppa, non tanto, ma ha proprio un bel tifo.

I’ve been a wild rover for many’s the year
And I’ve spent all me money on whiskey and beer
But now I’m returning with gold in great store
And I never will play the wild rover no moreAnd it’s no, nay, never
No, nay never no more
Will I play the wild rover
No never no moreI went to an alehouse I used to frequent
I told the landlady my money was spent
I ask her for credit, she answered me nay
Such a custom as yours I can have any dayAnd it’s no, nay, never
No, nay never no more
Will I play the wild rover
No never no moreI brought from me pocket ten sovereigns bright
And the landlady’s eyes opened wide with delight
She said:’I have whiskeys and wines of the best
And the words that you told me were only in jest’And it’s no, nay, never
No, nay never no more
Will I play the wild rover
No never no moreI’ll go home to my parents, confess what I’ve done
And I’ll ask them to pardon their prodigal son
And when they’ve caressed me, as oft times before
I never will play the wild rover no moreAnd it’s no, nay, never
No, nay never no more
Will I play the wild rover
No never no moreAnd it’s no, nay, never
No, nay never no more
Will I play the wild rover
No never no more

Lascia un commento